La Belgique sera latine ou elle ne sera pas

(tags: )

Bovenstaande uitspraak van kardinaal Mercier Charles Rogier, één van de oprichters van België, is voorgoed verleden tijd, zou je zo zeggen. Mooi niet. Ik wees reeds eerder op de MR-pamfletten die verspreid worden in de Vlaamse rand, maar er zijn ook vandaag nog vele voorbeelden te vinden van het negeren van de taal van de meerderheid in dit land. Deze foto zegt ook genoeg, vind ik:

Belgisch team op opening Olympische Spelen (foto uit de openingsceremonie van de Olympische Spelen, via De Standaard)

Of wat dacht je van dit citaat:

Als ik Zwitsers de Belgische taalkwestie wil uitleggen vertel ik hen deze anekdote: op een dag heb ik een nieuw paspoort nodig. Ik bel dus naar de ambassade.

Ambassade: "Ambassade de Belgique, bonjour."

Ik: "Spreekt u Nederlands?"

Ambassade: "Desolé monsieur, ici à l'ambassade on parle beaucoup de langues, mais pas le flamand".

Echt gebeurd, in Bern, waar de Belgische ambassade wel in staat is om servischtaligen in hun eigen taal te woord te staan, maar Vlamingen dus niet.

Via LVB uit deze commentaar.

Dergelijke taferelen zijn echt geen verleden tijd.

14 reacties

Nietje's picture

Wel opmerkelijk dat "Nederlands" vertaald wordt naar "le flamand" in die anekdote.

Peter Dedecker's picture

Voor Franstaligen is het idd dikwijls "le flamand" ipv Nederlands. En vorige week, op reis, hadden we ook een Nederlandse hoteleigenares die wist te zeggen dat het typisch is dat Vlamingen en Nederlanders in Duitsland steevast proberen hun uit de slag te trekken in het Duits (anders lukt het daar toch niet ;-)) terwijl Duitsers het niet meteen zullen proberen Nederlands of Vlaams te spreken. Voor haar leken het ook twee verschillende maar gelijkaardige talen ;-)

Maar soit, in hoeverre het Nederlands en het Vlaams een en dezelfde taal is, is een discussie apart die bvb hier gevoerd wordt.

Lapino's picture

Ik geef u gelijk over het niet respecteren van de taal van de meerderheid, maar die foto is dan wel een heel slecht voorbeeld: de naam van het land staat in die 3 talen omdat Engels en Frans de officiële talen van het IOC zijn en China de organisator is. Kijk maar eens naar foto's van andere landen, daar zijn het ook die 3 talen die gebruikt worden hoor.
(En ik maar denken dat politiekers zich altijd goed informeerden :) )

Frank's picture

Wedden dat op het bordje van de Nederlanders het ook niet in het Nederlands maar wel in het Frans en het Engels (de officiële talen van het IOC) en het Chinees (gastland) stond? Idem trouwens voor Papua-Nieuw-Guinea.

Ivm talen op ambassades: de receptionistes/lagere bedienden zijn locals. Op de ambassade van Tanzania in Brussel spreekt de vriendelijke assistente ook geen Swahili (de ambassadeur gelukkig wel!).

Peter Dedecker's picture

Whoops, dat van de IOC talen is dus wel degelijk een lapsus. Sport, daar ken ik de ballen van ;-)

@Frank: ik vermoed (!) dat de dame in kwestie met "ici, on ne parle pas le flamand" bedoelde dat ze ook niet meteen iemand kon doorgeven die het Nederlands wel machtig is. Uiteraard kunnen de meeste bedienden locals zijn die de taal van het te vertegenwoordigen land niet machtig zijn, maar men zou je daar toch wel in die taal te woord moeten kunnen staan, al dan niet na doorschakelen.

een mens's picture

Kheb ooit een e-mail gestuurd naar een Belgische ambassade in een Spaanstalig land en ik kreeg een keurig antwoord in het Nederlands.

Peter Dedecker's picture

@mens: uiteraard, en ik vermoed/hoop dat de meerderheid van de Belgische ambassades wel een Nederlandstalig antwoord op een Nederlandstalige mail kan bezorgen.

Frank's picture

Peter, als je echt een dringende vraag zou hebben, en jij enkel Nederlands zou kunnen, zou ze je wel doorgeschakeld hebben.

Peter Dedecker's picture

Zelfs een niet-dringende vraag zou toch ook mogen doorgeschakeld worden hé? Minstens één NL-talige onthaalbediende lijkt me toch maar normaal. Waarom schakelt ze die man niet meteen door?

Frederik Dhondt's picture

Wat ambassades betreft: ik had gisteren lunch op de Belgische ambassade in Den Haag. Het diplomatieke personeel stond overwegend op de Franse taalrol, maar sprak perfect Nederlands...

Peter Dedecker's picture

Mooi mooi, zo hoort het ook.

Anoniem's picture

Ik woon in Zwitserland en steeds als ik naar de belg. ambass. telefoneer is er een franstalige aan de lijn die geen woord nederlands kan of wil spreken. Het zou interessant zijn om de aanwervingseisen eens te bekijken.
Het geen woord nederlands kunnen of willen spreken betekent doodgewoon dat men geen respekt heeft voor zijn medeburgers.
Als ik zie , dat de meeste franstalige zwitserse politici op bundesniveau niet alleen duits spreken maar ook het zwitsers-duits dialekt op zijn minst verstaan...en ik kan u garanderen , dat dit dialekt zo verschillend is van het Hochdeutsch zoals het West-vlaams of limburgs van het ABN.

DeGentse Zwijger's picture
Anoniem's picture

ik was over land naar India gereden vanaf België en de belgische ambassadeur in Iran verstaat géén nederlands en hij wou pertinent ook géén engels spreken!
in India zijn haast àlle personeelsleden, ja ook die van de vlaamse afdeling, franstalig en reageren als een geërgerde schooljuf als ge ze in het nl aanspreekt
véél gezucht onwil en bvb zij
zoals
de bediende die ik zonét aan de lijn had begrijpt 80% van de inhoud van mijn vragen NIET!
ik heb de indruk dat de gehele buitenlandse posten door franstaligen of flamands de service worden waargenomen
ik vroeg dan haar naam en die wou ze niet geven! toen ik zei dat dit mijn recht is te weten met wie ik spreek, al was het maar ter referentie
dan haakt ze af

Plaats een nieuwe reactie

The content of this field is kept private and will not be shown publicly. If you have a Gravatar account associated with the e-mail address you provide, it will be used to display your avatar.
  • Web- en e-mail adressen worden automatisch omgezet in links.
  • Toegestane HTML tags: <a> <acronym> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <del> <ins> <i> <b> <u> <blockquote>
  • Je mag code posten dmv <code>...</code> (generiek) of <?php ... ?> (highlighted PHP) tags.
  • Op het einde van de lijn of paragraaf wordt automatisch een nieuwe lijn begonnen.

Meer informatie over opmaak mogelijkheden

Syndicate content

Politiek engagement

N-VA logo

Kortjes

Blik op mijn agenda

Je vindt me ook terug op

Facebook logo
Twitter logo
YouTube logo
Vimeo logo
GarageTV logo
Flickr logo

Laatste reacties

Syndicate content

Laatste foto's

Meer foto's hier.

Contact

Je kan me steeds contacteren via het contactformulier of rechtstreeks:
Kleine Kerkstraat 24, 9050 Gent
Peter@peterdedecker.eu
0486/152320

Disclaimer

Dit is de website van Peter Dedecker. Alle teksten mogen, tenzij anders vermeld, overgenomen worden mits bronvermelding. Een link wordt altijd geapprecieerd. Dit alles is mijn persoonlijke opinie. Organisaties waar ik lid van (geweest) ben of voor (ge)werk(t heb) kunnen in geen geval aansprakelijk gesteld worden voor wat ik hier schrijf. Zie de volledige disclaimer.