Goede wil of imperialisme?
S'il y a une patrie à donner aux francophones, s'il y a une patrie à leur faire aimer, c'est une patrie francophone, une Belgique francophone.
(Als er een vaderland bestaat voor Franstaligen, dan is dat een Franstalig vaderland, een Franstalig België.)
Uit een pamflet van de MR verspreid in de Vlaamse Rand rond 24 juli, ondertekend door Didier Reynders. En dan moeten wij geloven in enige goede wil en respect voor elkaars cultuur en eigenheid?


8 reacties
Da meent ge toch ni? Pffff dan liever Engels ;-) grapje, ik bedoel Vlaams/Nederlands, de taal die iedereen hier kent of hoort te kennen.
Yup, de tekst van dat pamflet is al langer bekend. Wel, ze mogen hun "Patrie Francophone" behouden. Dan kunnen we beginnen bouwen aan een nieuw Vlaanderen! :-)
Dat doet me denken aan oude tijden :
"La Belgique sera latine, ou elle ne sera pas."
Naïef genoeg dacht ik dat dat soort politici
al uitgestorven waren...
Je kan toch moeilijk verwachten dat Reynders aan Franstaligen vraagt om van een eentalig Nederlandstalig vaderland te houden? Ach, Franstalig kan ook tweetalig betekenen...
@Frederik: moest hij pleiten voor een tweetalig België (dat raar genoeg de Franstaligen destijds tegengehouden hebben, maar soit, dat zijn oude koeien) dan zou dat al heel wat anders zijn. Als hij tweetalig bedoelt, dat hij dat dan ook zegt. Maar dergelijk citaat is toch wel vrij duidelijk, neem ik aan.
Wanneer Vlaanderen ofafhankelijk is, dan hebben zij toch hun Franstalig België? Geen kat die zegt dat hun onafhankelijk gedeelte Wallonïe moet blijven heten he?
Dat zou uiteraard een goede zaak zijn, maar dat zal dan wel zonder de Vlaamse rand en de Franstaligen aldaar zijn, tenzij ze verhuizen ;-)
MR doet het foutGelezen op de weblog van Peter Dedecker . MR verspreid pamfletten in de VLAAMSE rand rond brussel, in het frans met volgende tekst
S’il y a une patrie à donner aux francophones, s’il y a une patrie à leur faire aimer, c’est une patr...
Plaats een nieuwe reactie